Al-Qur'an Al-Kareem Adz Dzaariyaat (24-30) Ayat
(Surah Angın Yang Menerbangkan)
Al-Qur’an Al-Kareem Surah Adh-Dhariyat
(The Winds that Scatter) Verses (24-30)
أَعُوذُ بِاللّٰهِ مِنَ
الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ اْلعَالَمِينَ وَالصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ عَلٰى
رَسُولِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلٰى اٰلِهِ وَ اَصْحَابِه أَجْمَعِينَ
بِسْمِ
اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
Dengan menyebut nama
Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang
In the name
of Allah, the Beneficent, the Merciful
KISAH TENTANG UMAT TERDAHULU YANG MENDUSTAKAN PARA NABI
هَلْ
أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ (24)
24. Sudahkah sampai kepadamu
(Muhammad) cerita tentang tamu Ibrahim (yaitu malaikat-malaikat) yang
dimuliakan?
24. Has the
story reached thee, of the honored guests of Abraham?
إِذْ
دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلاماً قَالَ سَلامٌ قَوْمٌ مُنكَرُونَ (25)
25. (Ingatlah) ketika mereka masuk ke tempatnya lalu
mengucapkan: "Salaamun." Ibrahim menjawab: "Salaamun (kamu)
adalah orang-orang yang tidak dikenal."
25. Behold,
they entered his presence, and said: "Peace!" He said,
"Peace!" (and thought, "These seem) unknown people."
فَرَاغَ
إِلَى أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ (26)
26. Maka dia pergi dengan
diam-diam menemui keluarganya, kemudian dibawanya daging anak sapi gemuk.
26. Then he
turned quickly to his household, brought out a fatted calf,
فَقَرَّبَهُ
إِلَيْهِمْ قَالَ أَلا تَأْكُلُونَ (27)
27. Lalu dihidangkannya kepada
mereka. Ibrahim lalu berkata: "Silahkan anda makan."
27. And
placed it before them.. He said, "Will ye not eat?"
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا لا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ
بِغُلامٍ عَلِيمٍ (28)
28. (Tetapi mereka tidak mau
makan), karena itu Ibrahim merasa takut terhadap mereka. Mereka berkata:
"Janganlah kamu takut", dan mereka memberi kabar gembira kepadanya
dengan (kelahiran) seorang anak yang alim (Ishak).
28. (When
they did not eat), He conceived a fear of them. They said, "Fear
not," and they gave him glad tidings of a son endowed with knowledge.
فَأَقْبَلَتْ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا
وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ (29)
29. Kemudian isterinya datang
memekik lalu menepuk mukanya sendiri seraya berkata: "(Aku adalah) seorang
perempuan tua yang mandul."
29. But his
wife came forward clamoring: she smote her forehead and said: "A barren
old woman!"
قَالُوا كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ
الْعَلِيمُ (30)
30. Mereka berkata:
"Demikianlah Tuhanmu memfirmankan" Sesungguhnya Dialah yang Maha
Bijaksana lagi Maha Mengetahui.
30. They
said, "Even so has thy Lord spoken: and He is full of Wisdom and
Knowledge."
No comments:
Post a Comment